Thursday, January 28, 2010

426 衝動的懲罰

可按下圖片放大!





我是基本上明白男人大丈夫:士可殺;不可辱。
心底裡還是表示極度同情的。
可我就是對這個反應時間來得不太精準的形體動作仍有點詫異,
令我忽然感到自己有點像在看話劇,
這條片如果配下面的老歌,更「超現實……」



那夜我喝醉了拉著你的手 胡亂的說話
只顧著自己心中壓抑的想法 狂亂的表達……




如果說沒有聞到殘留手中你的香水

我絕對不會輾轉反側難以入睡
就想著你的美 聞著你的香味 在冰與火的情慾中掙扎徘徊




無視法紀,屢犯不改,牢中生活,也許是對衝動最好的懲罰。

且看後事如何,是「法律面前人人平等」;還是「勢力背後黑都變白」。





2010年8月2日案件審結:
454 認住個表情‧記住個感覺






圖片:攝於香港。尖沙嘴
歌詞:《衝動的懲罰》—— 刀郎

Friday, January 22, 2010

425 孩子們

可按下圖片放大!






你能發光
你應該飛在我的前面
《他的國》—— 韓寒









圖片:攝於香港。中環

Monday, January 18, 2010

424 夢醒時分

可按下圖片放大!




你說你嚐盡了生活的苦 找不到可以相信的人
你說你感到萬分沮喪 甚至開始懷疑人生【1】




作為一個社會運動的六個小時旁觀見證者,眼看著示威人士與警方的敵對狀態,記者們冒著隨時會受傷的危險勇往直前採訪,有點說不出的味兒。


當陳巧文和「長毛」分別從我的左右兩肩以相反方向擦身而過的同時,我就想起……



夢醒時分

七零年代我在巴黎參加安那其組織,帶頭的是一個姓蔡的香港學生,記憶中他的頭髮很漂亮,我從來沒有看過一個男性有這麼美的頭髮,我發現他每次在跟大家談克魯泡特金的時候,旁邊圍坐的人都在看他的頭髮。就在那一剎那間,我有一個很奇怪的感覺:領袖應該要很美的。革命這東西真的很奇怪,它的魅力總是來自一些你無法說明的東西。


那個時候,我記得組織裡不管是男性、女性都很迷戀他,每次他講話講到困頓的時候,會出現一種很奇特的表情,柔弱的、自責的……你可能會想,一個革命領袖怎麼會是柔弱的,應該是很剛強的呀?事實就是如此,你可以注意一下,有時候我們投票給一個人,就是因為他的柔弱使你覺得心疼。


這位蔡姓領袖是我所接觸到的第一個學運領袖,他所帶領的團體整個變成美學。我們那時候住在巴黎的一個地下室中,大家睡在一起,有一台打字機,大家輪流打字,辦了一個刊物叫《歐洲通訊》,裡面有很多克魯泡特金的無政府主義思想。很多人出去工作,例如我去做導遊,賺了錢回來就放在一個筒子裡,大家一起用。


我跟很多朋友講過,後來我退出是因為發現有人偷筒子裡的錢。那大概就是我的夢醒時分了吧!我覺得,如此高貴的團體裡怎麼會有這麼骯髒的事情?


所以我們也可以說,革命者的孤獨是革命者迷戀自己年輕時候的潔癖,而且深信不疑。你相信理想是極其美好的,而且每個人都做得到,你也相信每個人的道德都是高尚的,會願意共同為了這個理想而努力。


我現在讀克魯泡特金的作品都是當作詩來讀,因為他一直相信人類終有一天會不需要政府,自動自發地去繳稅、去建設,不需要他人來管理。我年輕的時候相信他,現在的我則相信這個社會一定會有階級,一定會有窮人與富人。


也就是說,當你有一天說出:「哪一個社會沒有乞丐?」時,就表示你已經不再年輕了。


然而,即使你已過了夢想的年歲,年輕時候的潔癖仍然會跟著你,在某一剎那中出現時,還是會讓你寢食難安,讓你想問:「是不是已經老了?是不是已經放棄當年的那些夢想?」


如果說年輕時的夢想是百分之百,過了二十五歲以後會開始磨損,也許只剩下百分之八十、七十、五十或是更少,但是孤獨感仍在。即使都不跟別人談了,仍是內心最深最深的心事。


節錄《孤獨六講》第三章 <革命孤獨> —— 蔣勛



要知道傷心總是難免的 在每一個夢醒時分【1】




圖片:攝於香港。中環
歌詞:【1】《夢醒時分》—— 陳淑樺

Saturday, January 16, 2010

423 食住個勢


可按下圖片放大!




I wake up in the morning and I wonder
why ev'rything's the same as it was.
I can't understand, no I can't understand,

how life goes on the way it does!
The End Of The World – By Skeeter Davis (1967).



繼日本有"Morning娘"之後香港有"Cookies",台灣有"縱貫線"香港就有"THE BIG FOUR",祖國有"超級女聲"香港就搞出個同卵雙生的"超級巨聲"以及"亞洲星光大道"雙胞胎。


我們早就對這類照辦煮碗的行動風格習以為常,你有你政府出盡九牛二虎之力推行創意工業,我有我訪尋方圓十里有甚麼不費吹灰之力而又能賺個盤滿缽滿的生意,只要錢包能有進賬,也顧不了太多面子問題。


有見及此,就前陣子香港的熱門話題來說,不問而知如果能及時推出一本叫《神的孩子都在吸毒》的書,說不定能大賣,當然書中的主角絕不能是虛構一對成長於牛頭角下邨的山雞哥與鳳凰妹,而應該是揚名日本警視廳現成的香港娛樂圈小情侶耀哥和詩妹。我連這書的副題也想好了:《神的孩子都在吸毒》—— 吸毒者淪為禁毒宣傳大使之謎。說不定也能像村上春樹的那本《神的孩子都在跳舞》一樣,被改拍成電影。


但反觀這兩天的社會狀況來說,我想我是有必要改變主意,先來撰寫一本叫《神的孩子都在示威》—— 八十後孩子忽然熱衷社會運動之謎,或許更能「食住個勢」。有誰敢保證,賈樟柯與杜海濱兩位導演,不是這裡的讀者?


在我寫這篇文章的同時,戴著的耳機裡一直重覆播放
The End Of The World




  • HKTVB 新聞透視 2010-01-14 - 「八十後」現象





    圖片:攝於香港。中環

  • Thursday, January 14, 2010

    422 嘩!畫面好清景深好淺呀!

    可按下圖片放大!




    我頭腦比較古老石山,自從有得拍 video o既 D-SLR 出現之後,一直都唔係太認同以 D-SLR 當正 DV 咁用。


    不過我發現,o係今日香港婚禮攝影場合,呢種趨勢似乎愈來愈普遍。對上果次去觀禮,影 video o既主力攝影師只有一部 Canon 5D II 同埋支單腳,重有一支插o係 Hotshoe o既 Azden 收音咪。我o係附近觀察o左一段時間,見攝影師佢一個一個 shot 幾秒幾秒咁拍,主體一有大幅度移動,攝影師就會停機,咁唔使問阿貴你就可以估到,最後出o黎果條片,會係以o羊形式出現。我唔知道呢種拍攝手法,可以點樣呈現一個比較完整o既婚禮過程,就算攝影師o既技巧出類拔萃過李屏賓,收音o既功夫叻過杜篤之,都係咁話,段估都唔能夠由無變到有o掛。呢次事件,又啟發o左我一個新意念,即係如果用「倒敘法」去剪一條婚禮片,都幾破格。


    當然,任何一個攝影師用 DV 機,都一樣有權或者有可能選擇咁樣拍,之但係我會覺得今次,呢位年輕o既攝影師,明顯係受制於重未成熟o既「拍攝器材」。婚禮紀錄,並唔係條片畫面好清景深好淺就叫做好(無國界獨立製作四級短片另計),好多時,可能只不過係捕捉到過程之中既某句說話又或某一個情景,已經叫人動容回味,因為婚禮裡面o既突發場面,你幾有經驗都好,有時都估佢唔到。


    如果用 D-SLR 拍o下硬照又拍o下 video,果種感覺就會有D似食緊一口飯又同時食番一啖粥,呢種情況確係好似 D-SLR 最初有 LiveView 果時,我見D人買部 D-SLR 番o黎全程用 LiveView 影相,為o左 LiveView 而 LiveView 一樣道理。


    當然,人有權自由選擇,你可以好似周星馳扮交通警員咁,騎住架鐵馬之後唔比油之但係雙腳又踏住地下係咁一步步向前行。我好想知道,其實咁樣,係o米叫迷失呢?


    死喇,呢篇肯定又得罪好多人喇!不過我記得黎智英講過:「你不準備犧牲,就不會快樂。」係o米好奇點解我今次用火星文寫呢篇野呢?o米為o左想寫火星文而火星文o羅!親切D嘛!




    題外話:
    有時間又有心機o既話,我會用
    呢首歌 剪條婚禮短片,我諗會好正!




    圖片:《自拍》攝於香港。石硤尾

    Tuesday, January 05, 2010

    421 現代愛情故事

    可按下圖片放大!





    我細心想過 停在今天這一處也不錯
    越過知己的親密 然而未有擁吻過
    共你這麼的曖昧 已得到甚多……

    未必所有關係 亦受得起刺激 但我可以……
    《最佳位置》—— 陳慧琳




    有人說,我們該學習如何「放下」;
    真相是,瞭解「隨緣」就懂得如何「放下」。



    離別時笑笑明晨剩我一個 瀟灑裡也會記起當初……




    圖片:攝於香港。尖沙嘴

    Saturday, January 02, 2010

    420 Live for today

    可按下圖片放大!





    英語裡的 live for today 如果沒了上文下理,到底該是如何翻譯成中文?是活在當下?還是今朝有酒今朝醉?


    在這裡我要說的,不是陳奕迅的 CD 名字,那是香港歌神許冠傑多年以前翻唱自樂隊 "The Grass Roots" 於1967年推出的英語歌 Let’s Live For Today, 到了 2010 年,重聽這首快要橫跨半個世紀的原唱歌,你會明白甚麼叫歷久常新、甚麼叫黃金旋律,還有這歌的首幾句歌詞,寫得非常有意義。


    當 2010 年的英語「正確」讀法都能成為新聞並引來討論,我會覺得,一個吹毛求疵的年代,可能已經正式開始,就如同我希望找出
    Live for today 的精準中文翻譯一樣。




    When I think of all the worries people seem to find

    And how they're in a hurry to complicate their mind

    By chasing after money and dreams that can't come true

    I'm glad that we are different, we've better things to do

    May others plan their future, I'm busy lovin' you (1-2-3-4)

    Sha-la-la-la-la-la, live for today

    Sha-la-la-la-la-la, live for today

    And don't worry 'bout tomorrow, hey, hey, hey

    Sha-la-la-la-la-la, live for today

    Live for today .......


    LET'S LIVE FOR TODAY - By The Grass Roots




    圖片:攝於香港。蘭桂坊