Monday, January 08, 2007

077 食字

可按下圖片放大!



樓盤廣告玩食字玩到神乎奇技;餐飲業餐牌玩食字玩到出神入化;報章玩食字玩到無孔不入。最近就連綜合性文學雜誌也開始趕潮流玩「食字」,一時間,令我也不能參透箇中原因。


兒時在油麻地生活時,我老媽子常叫我去街市內的某某街邊排檔,看看隱閉的鐵皮排檔後面用粉筆寫了甚麼數字,然後回家向她匯報。通常向她匯報之後,時而看見老媽子聽見數字後雀躍三分,時而又見她聽後垂頭喪氣,令我百思不得其解。


那其實就是當年開「字花」的其中一個方式,是我老媽子經常參與的一種很多時會騙人的賭博活動。簡單點說,就是現在六合彩正規化之前的民間賭博。


如果著實要在香港推廣已近於垂死掙扎的文學雜誌市場,用這麼一個騙人的賭博活動作為雜誌名稱,真是玩味十足。也許,這正正反映了創辦團隊是用賭博的心態來推廣文學,置諸死地而後生。


  • 《字花》[Fleurs des Lettres] 綜合性文學雜誌


  • 中國民間「字花」簡要



    圖片:攝於香港。《字花》雜誌第四期
  • 4 comments:

    Anonymous said...

    其實宜家好多文化野都要去玩包裝
    如果唔係就搵唔到新市場,就會漸漸咁消失
    不過「字花」呢個名既唔特別又無意思
    很一般

    野孩子 said...

    哈,人靠衣裝,書靠包裝。潮流行先。

    Anonymous said...

    《字花》雜誌受歡迎嗎?
    順道改改錯字:
    令我也不能參透箇中【源】由。
    這正正反映了創【辨】團隊是用賭博的心態來推廣文學

    野孩子 said...

    TO: Now_ do it

    依我觀察,《字花》雜誌銷售大概未如理想吧,
    除非打入主流銷售點(例如,中華、三聯、商務或報攤)。或隨地鐵,每期贈閱一個精簡版一段時間,或許會讓更多人先認識,後購買。

    再者,如果目標市場是香港「文人」,那就……


    【源】由,【原】由大概是相通吧。寫時也有考慮到。
    【辨】團,會改正,

    最後,謝謝光臨。